Уголок эстета

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Уголок эстета » Классическая японская поэзия » Принцесса Нукада


Принцесса Нукада

Сообщений 1 страница 8 из 8

1

Принцесса Нукада

Принцесса Нукада (яп. 額田王 Нуката-но Окими?, ок. 630 — 690) (также известна как или Принцесса Нуката) — поэтесса периода Асука, одна из самых знаменитых поэтесс Японии.

Дочь принцессы Кагами, Нукада состояла в свите императрицы Когёку (годы правления 655–661), знаменитой своими военными походами в Корею. Нукада стала возлюбленной принца Оама ставшего впоследствии императором Тэмму, и родила ему принцессу Тоти, ставшую женой императора Кобуна.

Тринадцать её стихотворений в жанрах танка и нагаута включены в антологию «Манъёсю» (№№ 7-9, 16-18, 20, 112, 113, 151, 155, 488 и 1606. (№ 1606 — повторение № 488.) Два из них вошли затем в более поздние антологии «Синкокин(вака)сю» и «Синсюи(вака)сю».

0

2

Песня принцессы Нукада

В Нигитацу в тот час, когда в путь
Собирались отплыть корабли
И мы ждали луну,
Наступил и прилив...
Вот теперь я хочу, чтоб отчалили мы!

перевод А. Е. Глускиной

0

3

Песня, сложенная принцессой Нукада
во время путешествия императрицы
[Саймэй] к горячим источникам
в провинции Ки

На ночную луну
Подняла я свой взор и спросила:
“Милый мой
Отправляется в путь,
О, когда же мы встретимся снова?”

0

4

Песня принцессы Нукада

Все думаю о временном приюте
В столице Удзи,
О ночах былых
Под кровлей, крытою травой чудесной,
Что срезана была на золотых полях...

0

5

На ночную луну
Подняла я свой взор и спросила:
"Милый мой
Отправляется в путь,
О, когда же мы встретимся снова?"

0

6

Горы Мива!
Неужели скроетесь теперь навеки?
О, когда бы в небе этом
Облака имели сердце,
Разве скрыли б вас от взора?

0

7

Песня, сложенная принцессой Нукада,
когда император [Тэндзи]
охотился на полях Камо

Иду полями нежных мурасаки,
Скрывающих пурпурный цвет в корнях,
Иду запретными полями,
И, может, стражи замечали,
Как ты мне машешь рукавом?

0

8

Песня принцессы Нукада,
сложенная в тоске по государю Тэндзи

Когда я друга моего ждала,
Полна любви,
В минуты эти
У входа в дом мой дрогнула слегка бамбуковая штора, -
Дует ветер...

0


Вы здесь » Уголок эстета » Классическая японская поэзия » Принцесса Нукада